中国菜名日语对照(中华料理と日本語対応表)

2024-03-13T10:11:07

中华料理と日本語対応表

第1段:前菜・スープ

前菜

凉拌菜(liáng bàn cài)

日本語対応表:冷やし野菜(ひやしったやさい)

凉拌菜は中国の代表的な前菜の一つで、野菜や豆腐、魚介、肉などをドレッシングで和えたサラダです。冬でも冷やした野菜を使うため、季節を問わず食べられます。また、調味料には酢、醤油、砂糖、唐辛子、豆板醤などを使うことが多く、さっぱりとした味わいが特徴です。

スープ

酸辣汤(suān là tāng)

日本語対応表:酸辣湯(すあんらータン)

酸辣汤は中国四大名スープの一つで、山椒や唐辛子、黒酢、豆板醤などの調味料で味付けしたスープです。豆腐、肉、キノコ、たまねぎ、卵などを入れ、辛味と酸味のバランスがよく、体を温めることもできます。

第2段:主菜

肉料理

麻婆豆腐(má pó dòu fǔ)

日本語対応表:麻婆豆腐(まーぼーどうふ)

麻婆豆腐は中国四川料理の代表的な料理で、豆腐に肉味噌をからめて煮た料理です。唐辛子、花椒、豆板醤、酒などを加えて調味し、辛味とコクがあります。最後にねぎを散らして出来上がりです。

魚料理

酸菜鱼(suān cài yú)

日本語対応表:酸菜魚(すあんさいぎょ)

酸菜鱼は中国の重慶料理の一つで、魚(主にカジカなど)とキャベツの酸辣漬けを加えて煮た料理です。唐辛子、山椒、豆板醤、黒酢などで味付けし、酸味と辛味が特徴です。魚の旨味がしっかりと味わえる料理です。

第3段:デザート・飲み物

デザート

芝麻糊(zhī má hú)

日本語対応表:ごま団子(ごまだんご)

芝麻糊は中国南方の広東料理の一つで、ごまと砂糖を煮込んで作った甘いスープにお団子を浮かべたデザートです。ごまの香ばしさが口の中に広がり、甘さとの相性が抜群です。

飲み物

龙井茶(lóng jǐng chá)

日本語対応表:龍井茶(りゅうぎょうちゃ)

龙井茶は中国浙江省の杭州市で作られる緑茶で、中国三大名茶の一つです。甘くて香り高く、苦味が少ないため、飲みやすく、健康にも良いとされています。

以上、中国の代表的な菜名とそれに対応する日本語名をご紹介しました。中国の料理は地域によっても異なり、多種多様な食材や調味料を使用しているため、さまざまな味わいが楽しめます。是非、中国料理を食べ歩きして、自分のお気に入りの味わいを見つけてみてください。